Audiotour Treptow-Köpenick

„Die Himmel über Berlin“ – Audiotour durch Treptow-Köpenick

Das Projekt wurde von den Partnerschaften für Demokratie Treptow-Köpenick gefördert, im Rahmen des Bundesprogramm Demokratie Leben! // funded by the partnership for democracy Treptow-Köpenick as part of the federal program „Demokratie leben!“. Redaktion, Aufnahme und Schnitt // script, recording and audio editing: Iona Buchanan und Anka Hellauer, Lektorat // proof listening: Helena Russ, Design: formbyte, Titel // title: Cora Guddat. Die Tour ist kostenlos, aber wir freuen uns über Spenden // We are offering the tour for free but we are happy to receive donations. Unser Spendenkonto // Our account: IBAN: DE03830654080204064615 BIC: GENODEF1SLR

Intro – An der S-Bahn

Intro deutsch
Intro english


Hier könnt ihr euch die Karte herunterladen // Get the map here.

Henriette

Am Spreeufer // At the riverside 52°29’30.8″N 13°28’11.0″E

Lernt die Köpenicker Geschäftsfrau Henriette Lustig kennen und schließt euch der Kampagne für Lustigfelde an!



Get to know Henriette Lustig a buisness woman from Köpenick and join the campaign for Lustigfelde!

Angela auf dem Festival // Angela at the Festival

Rosengarten // Rose garden
52°29’25.3″N 13°28’11.1″E

Trefft die DDR-Hippies des Roten Woodstock und ihren Star: Black Panther Angela Davis.

Join the GDR hippies at the Red Woodstock and meet the Black Panther Angela Davis.

Mehr // More
° Angelas Autobiografie // Angelas Autobiography
° Angela spricht auf den Weltfestspielen 1973 (Ab Minute 11) // Angelas speech at the Weltfestspiele 1973 (At minute 11) 

Alice und die Sterne über Berlin // Alice and the stars over Berlin

Archenhold Sternwarte // observatory 52°29’09.2″N 13°28’36.8″E

Erfahrt mehr über Alice Archenhold und ihre Familie und warum wir in unseren Geschichtsbüchern nach Frauen suchen müssen, die für ihre Arbeit nicht gewürdigt wurden.

Learn about Alice Archenhold and her family and why we need to check our history books for women who haven’t been credited for their work.

Mehr// More
° Stolperstein für Alice und ihre Familie seit Oktober 2023 an der Sternwarte // „Stolperstein“ remembering Alice and her family at the observatory
° Website The sky was the limit auf deutsch // in English

Das Foto der ganzen Familie Archenhold könnt ihr euch hier ansehen // You can find the picture of the whole family here.

Marie und Elisabeth // Marie and Elisabeth

Rathaus Treptow // Townhall Treptow 52°29’02.0″N 13°28’46.3″E

Lernt die Schwestern Marie Juchasz und Elisabeth Kirschmann Röhl und ihren unermüdlichen Einsatz für eine gerechtere Welt kennen.

Get to know the sister Marie Juchasz and Elisabeth Kirschmann Röhl and their tireless efforts to make the world a fairer place.

Mehr // More:
° Protokoll der ersten Rede einer Frau im Reichstag // Notes of the first speech of a woman in the German parliament

Karpfenteich

Karpfenteich 52°29’06.8″N 13°28’16.5″E

Erfahrt mehr über den Karpfenteich und seine koloniale Geschichte.

Learn about the Karpfenteich and its colonial history.

Mehr // More
° Ausstellung „zurückgeschaut – Die Erste Deutsche Kolonialausstellung von 1896 in Berlin-Treptow“ // exhibition looking back – the first german colonial exhibition of 1896 in Berlin Treptow
° Performance Projekt „Eigensinnige Leben
° Audio-Walk ZurückERZÄHLT // Audio Walk (English) ZurückERZÄHLT
° Ausstellung „Trotz Allem: Migration in die Kolonialmetropole Berlin“ // Exhibition on migration into the colonial city of Berlin
° Artikel über Nachkommen der Boholles in der Berliner Zeitung // Article on relatives of the Boholle family in a Berlin newspaper

Anna, Steffi und Berta // Anna, Steffi and Berta

In Richtung Plänterwald // In the direction of Plänterwald 52°29’06.0″N 13°28’08.4″E

Trefft drei berühmte Frauen und erfahrt mehr über ihre lebenslange Freundschaft.

Meet three famous women and learn about their lifelong friendship.

Mehr // More
° Anna Seghers Museum

Gertrude

Am Malerviertel // At the painters quater 52°29’07.6″N 13°28’02.8″E

Trefft die Malerin, die wir alle kennen sollten.

Meet the painter who should be a household name.

Mehr // More
° Berlinische Galerie Sammlung Online // Museum Berlinische Galerie online collection

Outro

Outro deutsch
Outro english

Unser Dank geht an Helena Russ, Mia und Andreas Ewald von formbyte und Cora Guddat! Außerdem danken wir José Carlos vom Zentrum für Demokratie für die Unterstützung und den Partnerschaften für Demokratie Treptow-Köpenick für die Förderung des Projekts! Schreibt uns ein Feedback an tour (a t) rabenakademie.de. Wenn ihr könnt, freuen wir uns über eine Spende. Unser Spendenkonto ist IBAN: DE03830654080204064615 BIC: GENODEF1SLR.

Our thanks goes to Helena Russ, Mia und Andreas Ewald von formbyte und Cora Guddat! We also want to thank José Carlos from the center for democracy for the support and the partnership for democracy Treptow-Köpenick for funding the project! Write your feedback to tour (a t) rabenakademie.de. If you are able to, we are happy to receive donations. Our account is IBAN: DE03830654080204064615 BIC: GENODEF1SLR.